這篇是用來碎碎念的。


心理學好難
這星期上的是關於神經系統和腦部各個部位的功能
真是太好了,看到老師上課發的講義我一個字也認不得。
這種屬於醫學名詞了吧,就每個字都查到中文也不一定知道是啥意思
不過,還好我還看得懂解釋功能的英文
只是每個字都要背起來感覺頗有難度…

沒圖沒真相,所以拍一張

--
一直聽到有人抱怨台灣寒流來很冷
其實現在我的冷的定義是攝氏5度以下
所以看到yahoo的新聞說有寒流溫度會到下探到9度的時候
只覺得用「下探」這兩個字有點過於誇張。

而且人很奇怪
說過年不冷就沒過年的氣氛
而真的冷了一些又一直哇哇叫的

--
來美國之後,同學問過我最奇怪的兩個問題
1.妳上課是不是都用英文阿?
2.考試的時候是不是也都要用英文作答阿?

對於這兩個問題我實在有點哭笑不得
1.當然是用英文溝通,講中文老師也聽不懂。
2.當然要用英文寫答案,寫中文大概零分。

其實是很久之前同學在MSN上問的,覺得很好笑所以寫出來

--
最近有個地方的牙齦刷牙時有流血的現象
很想給牙醫看,不過這裡看牙醫貴的要命
而且保一般的保險還只是身體的險,不包含牙齒和眼睛
也就是說,要看牙齒跟眼睛要另外保險
否則你的醫療費會高得嚇死你。

沒錢就是沒有生病的本錢。

心得就是:
「在美國最怕的不是英文不好,而是身體不好。」

--
好想回台灣過年
每年都要見見親戚表哥表妹堂弟堂妹的才覺得是過年
不然就是到處去串門子才覺得新年過的意義非凡

我想要過熱鬧的農曆年啦…
而且哪有人在過年的時候出那麼多功課的
書都讀不完(淚)

cljh80018 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 呱
  • 其實這個我們的課有上到耶
    所以我可以告訴你中文是什麼
    不過這樣好像也很沒意義
    畢竟你也是要用英文回答啊~~~~
  • 喔喔
    忘記小鴨妳上的是心理相關的科系了
    的確是要用英文回答(攤手)

    cljh80018 於 2008/02/21 00:17 回覆