沒有出國過就不知道外國人是怎麼看「台灣」這個名字的。


我到美國之前最怕的不是英文不好而無法溝通
而是種族歧視跟被華人欺負。

如果跟種族歧視比起來,被同是華人的大陸人欺負又更哀傷了。

所以在來到美國的前兩個月,我絕對不在看起來像是大陸人面前講中文
因為台灣的國語一說出來就很明顯跟大陸人不一樣
我很怕被他們得知我是從台灣來之後,會有一堆關於政治的問題想為難我之類的
還好截至目前為止我還沒發生過這樣的事情
跟從廣州、香港、上海甚至是湖北來的同學都相處的還好
不過我的原則是,小心奕奕絕不談政治的事情。

但有時後還是會不小心談到的。

--
一次去了一個上海同學的寄宿家庭裡
我跟她算是蠻好的,所以那天約了到她家裡看書

雖說是她的寄宿家庭,但其實是她的父母的朋友的家
她的host dad是印尼華僑,也會講中文
那天中午她的host dad邀我跟她們一起吃午餐。
然後那個host dad問我要不要回去台灣選舉
我笑著說不會為了選舉回去的。
然後他們就討論到了馬英九,我那個同學一直覺得她很帥
她的host dad說他有一個台灣朋友上次特地回去投給陳水扁,結果在很後悔
接著我那同學就跟她的host dad討論起台灣政治,我一句話也沒說。
她們說的最後幾句話大概是:
「要投也要投給馬英九,投給謝長廷會搞台獨。」
「可是馬英九好像也沒說要統一的樣子。」
「總之台灣想獨立就是不好。」那個host dad這麼說。

因為我吃素,所以只吃生菜跟麵包而已
那個同學就說改天我到中國她要帶我去某個地方的素菜館有很好吃的素湯包
我回答了說:「我還沒去過中國呢」
她馬上就說:「是大陸,別想搞台獨。」

在那之前她就跟我說過馬英九很帥的事情了
所以我以為她對於這種比較敏感的話題比較能夠接受
不過看來是我誤會了。
對於想要獨立於中華人民共和國的人她都很很排斥的
所以她不喜歡陳水扁也不喜歡達賴喇嘛。

在她們談話的過程中我不太搭話的
一來我對政治沒有什麼興趣
二來我也沒辦法說什麼
不過從頭到尾心裡都是想著「台灣事實上是獨立的」
台灣的確是獨立的,只是不能表明自己的確是獨立的。

--
上次幫爸媽去申請social security number的時候被問了兩次相同的問題
就是,為什麼表格上國家明明寫著台灣可是護照上卻有Republic of China
我只好解釋說因為Republic of China就是台灣的意思
她們很疑惑,因為在她們的認知裡,China就是China
什麼Republic of China還是People’s Republic of China對她們而言太複雜了
她說她從來沒看過像這樣的護照。

但這也不是我們願意或我們的過錯阿
我抱怨給爸爸聽,爸爸只回說:「那是以前人造成的,所以跟我們沒關係」

但是這件事情一直讓我感到無奈又傷心。

那種衝擊很大
即使很久以前就知道台灣的立場是很尷尬的
但是當真正與一個完全不明白這些事情的第三人說起這些是還是讓我覺得難過

我們很渺小,我們的台灣也是

對我的上海同學而言
台灣在她的耳朵聽起來大概就像是廣州、香港那樣子。
對美國人而言
台灣大概是搞不清是中華人民共和國的一部份還是一個國家,對他們而言都是講中文的中國人。



對我而言
台灣這個名字是永遠的故鄉。
arrow
arrow
    全站熱搜

    cljh80018 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()