英文在某些時候特別特別的有用 XD


前幾天我用Skype跟我媽媽聊天(用講話的)
那時候突然有個陌生人敲我(用打字的)
「安安 能交ㄍ朋友ㄇ?」他說。(沒錯,他是打注音文)
順便一提,他的暱稱是:我長ㄉ會醜ㄇ(這個暱稱就讓我倒胃 = =)

我實在不懂,為什麼用Skype的時候常會有莫名奇妙的人出現
這也是我之所以不常用它的原因。

那時候我打了「What?」回他
不過那是因為我懶得把輸入法改成中文的第一反應

後來他又打了「可ㄇ」
然後我就決定要用英文回答他所有問題 XD

所以我接著說「Why?」
結果他似乎有點不耐煩了,說了「說中文阿」(真難得,這一句終於沒有注音文)
我回答「Why do I have to speak Chinese?」
然後他說「你不會說阿」
我就回他「I just want to type English. Don’t bother me. I don’t know you.」

然後他就真的再也沒吵我了。

他大概真的以為我不會說中文吧 XD


在這時候英文蠻有用的
不想被騷擾就可以用這招對付不說英文的
反之成立,可以用中文對付不說中文的(對付美國的廣告電話很有用 XD)

cljh80018 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • chichitalk
  • 這個方法我用過!!!
  • 哈哈
    真是有志一同 (這句成語是這樣用的嗎? XD)

    cljh80018 於 2008/05/13 06:39 回覆